dc.contributor.author |
Gunawardena, C. |
|
dc.date.accessioned |
2016-01-12T09:07:56Z |
|
dc.date.available |
2016-01-12T09:07:56Z |
|
dc.date.issued |
2015 |
|
dc.identifier.citation |
Gunawardena, Chandeera 2015. Pronunciation Problems in French: A Case Study of First Year Students at University of Kelaniya, Sri Lanka, p. 96, In: Proceedings of the International Postgraduate Research Conference 2015 University of Kelaniya, Kelaniya, Sri Lanka, (Abstract), 339 pp. |
en_US |
dc.identifier.uri |
http://repository.kln.ac.lk/handle/123456789/11149 |
|
dc.description.abstract |
The present research, a case study, analyzes pronunciation problems encountered by First
year students of French at University of Kelaniya. The study is based on the assumption that
the pronunciation errors were systematic and did not occur randomly and they reflect the
interference of the different prosodic patterns of the learners‘ native language. Data were
collected at three occasions when the present researcher worked as a lecturer in 2012. First,
following the contrastive analysis hypothesis, potential pronunciation difficulties were
identified and then the contrastive analysis hypothesis was validated by the error analysis.
The informants used for this study were 20 undergraduates who were at the time of the study
studying French as a foreign langue in the first year at University of Kelaniya, Sri Lanka.
They were chosen using random sampling method. All participants had a homogenous
linguistic background. All subjects had completed their secondary education in Sinhala
medium and during which they had also learnt French. A battery operated audio tape recorder
and a 120-minute blank cassettes were used for recording. A list comprised of 150 words
representing all French phonemes was used to diagnose pronunciation difficulties. The
recording was conducted individually in the faculty language lab and each recording
approximately took ten/fifteen minutes. After the completion of recording, the recordings
were replayed to identify common errors which were immediately transcribed using the
International Phonetic Alphabet. The errors were classified into four categories;
developmental errors, interference errors, fossilized errors and unique errors. The findings
revealed that the majority of the errors were interference errors related to French vowels and
initial clusters. The fundamental errors showed that similarities between languages do not
always facilitate the language acquisition. The findings of the research will be important to
teachers, students, curriculum designers, policy makers and other fellow researchers in Sri
Lanka. |
en_US |
dc.language.iso |
en |
en_US |
dc.publisher |
Faculty of Graduate Studies, University of Kelaniya |
en_US |
dc.subject |
case study |
en_US |
dc.subject |
errors |
en_US |
dc.subject |
French |
en_US |
dc.subject |
pronunciation |
en_US |
dc.subject |
Sinhala |
en_US |
dc.title |
Pronunciation Problems in French: A Case Study of First Year Students at University of Kelaniya, Sri Lanka |
en_US |
dc.type |
Article |
en_US |